Руска доля 6

11/11/2015
Тота література є выражыньом лемківсой достоменности. Выріжніня тых, а не інчых творів і писателів, якы постепенно сут друкуваны і переводжены на сучасний стандард лемківского языка, має як ціль – завдякы тым універсальным текстам – підтримувати лемківску етнічну свідоміст, достоменніст, выкоренити комплекс меньшецінности. Сучасний чытач найде в тых творах світ, котрого уж неє, але і тото, што остало лишене як спадковина – культуровий простір, в котрым находят ся Лемкы як спадкоємці карпатской традициі. Сут они документами епохы, як і свідоцтвом языковых концепций предків.

Інчы авдициі

czast_1.mp3

В. Хыляк, Руска доля 1

Владимір Хыляк, «Повісти і оповіданя», том ІІ, «Бібліотека Лемківской Клясикы»
Nepokorenyj_cz2.mp3

Непокорений 2

Петро Поляньскій Карпатскы новелі ч. ІІ Бібліотека Лемківской Класыкы Непокорений
czast_3.mp3

Бібліотека Лемківской Клясикы 3

Валадимір Хыляк Повісти і оповіданя том ІІ Остатні з роду Оповіданя з галицко-руского жытя
vstupne_304.mp3

Почекайте, покля вас не буде

Коментарь Петра Медвідя
vstupne_302.mp3

Діпломат

Коментарь Петра Медвідя
Kobold_cz_1.mp3

Лісний кобольд 1

Бібліотека Лемківской Класыкы, Петро Поляньскій Карпатскы новелі ІІ
czast_4.mp3

Руска доля 4

Владимір Хыляк Бібліотека Лемківской Клясикы том ІІ Повісти і оповіданя
czast_5.mp3

Руска доля 5

Владимір Хыляк Бібліотека Лемківской Клясикы том ІІ Повісти і оповіданя
Kobold_cz_5.mp3

Лісний кобольд 5

Бібліотека Лемківской Класыкы, Петро Поляньскій Карпатскы новелі ІІ
czast_2.mp3

Бібліотека Лемківской Клясикы 2

Владимір Хыляк Повісти і оповіданя том ІІ Остатні з роду оповіданя з галицко-руского жытя